-
1 England is bounded on the north by Scotland
Общая лексика: на севере Англия граничит с ШотландиейУниверсальный англо-русский словарь > England is bounded on the north by Scotland
-
2 (the) Athens of the North
Универсальный англо-русский словарь > (the) Athens of the North
-
3 Athens of the North
-
4 north
north [nɔ:θ]1. nounnord m• to the north of... au nord de...2. adjective• in north Wales/London dans le nord du pays de Galles/de Londres3. adverb4. compounds• in North Carolina en Caroline du Nord ► north-east noun nord-est m adjective nord-est inv adverb vers le nord-est► north-easterly adjective [wind, direction] du nord-est ; [situation] au nord-est adverb vers le nord-est► north-westerly adjective [wind, direction] du nord-ouest ; [situation] au nord-ouest adverb vers le nord-ouest* * *[nɔːθ] 1.noun ( compass direction) nord m2.North proper noun Politics, Geography (part of world, country)3.adjective gen nord inv; [wind] du nord4.in/from north London — dans le/du nord de Londres
adverb [move] vers le nord; [lie, live] au nord (of de) -
5 north
no:Ɵ
1. noun1) (the direction to the left of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He faced towards the north; The wind is blowing from the north; I used to live in the north of England.) norte2) ((also N) one of the four main points of the compass.) norte
2. adjective1) (in the north: on the north bank of the river.) norte2) (from the direction of the north: a north wind.) del norte
3. adverb(towards the north: The stream flows north.) al norte, hacia el norte- northern
- northerner
- northernmost
- northward
- northwards
- northward
- northbound
- north-east / north-west
4. adverb(towards the north-east or north-west: The building faces north-west.) hacia el nordeste; hacia el noroeste- north-eastern / north-western
- the North Pole
north n adj adv nortewe travelled north from Edinburgh to Inverness viajamos hacia el norte, de Edimburgo a Invernesstr[nɔːɵ]1 norte nombre masculino1 del norte1 al norte, hacia el norte\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLNorth Pole Polo Nortenorth ['nɔrɵ] adv: al nortenorth adj: norte, del nortethe north coast: la costa del nortenorth n1) : norte m2)the North : el Norte madj.• del norte adj.• norte adj.• septentrional adj.adv.• al norte adv.• hacia el norte adv.n.• aquilón s.m.• norte s.m.• septentrión s.f.
I nɔːrθ, nɔːθmass noun1)a) (point of the compass, direction) norte mthe wind is blowing from o is in the north — el viento sopla or viene del norte or Norte
b) ( region)the north, the North — el norte
a town in the north of Spain — una ciudad del norte or en el norte de España
2)the North — ( in US history) el Norte, los estados nordistas
II
adjective (before n) <wall/face> norte adj inv, septentrionala strong north wind — un fuerte viento norte or del norte
III
adverb al norte[nɔːθ]the house faces north — la casa está orientada or da al norte
1.N norte min the north of the country — al norte or en el norte del país
the wind is from the or in the north — el viento sopla or viene del norte
North and South — (Pol) el Norte y el Sur
2.ADJ del norte, norteño, septentrional3.ADV (=northward) hacia el norte; (=in the north) al norte, en el nortethis house faces north — esta casa mira al norte or tiene vista hacia el norte
4.CPDNorth AfricanNorth Africa N — África f del Norte
North America N — Norteamérica f, América f del Norte; North American
North Atlantic N —
North Atlantic Drift N — Corriente f del Golfo
North Atlantic route N — ruta f del Atlántico Norte
North Carolina N — Carolina f del Norte
North Korea N — Corea f del Norte; North Korean
North Sea gas N — gas m del mar del Norte
North Sea oil N — petróleo m del mar del Norte
north star N — estrella f polar, estrella f del norte
North VietnameseNorth Vietnam N — Vietnam m del Norte
* * *
I [nɔːrθ, nɔːθ]mass noun1)a) (point of the compass, direction) norte mthe wind is blowing from o is in the north — el viento sopla or viene del norte or Norte
b) ( region)the north, the North — el norte
a town in the north of Spain — una ciudad del norte or en el norte de España
2)the North — ( in US history) el Norte, los estados nordistas
II
adjective (before n) <wall/face> norte adj inv, septentrionala strong north wind — un fuerte viento norte or del norte
III
adverb al nortethe house faces north — la casa está orientada or da al norte
-
6 north
1. noun1) (direction) Norden, derin/to[wards]/from the north — im/nach/von Norden
to the north of — nördlich von; nördlich (+ Gen.)
2) usu.2. adjectivefrom the North — aus dem Norden
nördlich; Nord[wind, -fenster, -küste, -grenze, -tor]3. adverbnordwärts; nach Nordennorth of — nördlich von; nördlich (+ Gen.)
* * *[no:Ɵ] 1. noun1) (the direction to the left of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He faced towards the north; The wind is blowing from the north; I used to live in the north of England.) der Norden2. adjective1) (in the north: on the north bank of the river.) nördlich2) (from the direction of the north: a north wind.) Nord-...3. adverb(towards the north: The stream flows north.) nördlich- academic.ru/50438/northerly">northerly- northern
- northerner
- northernmost
- northward
- northwards
- northward
- northbound
- north-east / north-west 4. adverb(towards the north-east or north-west: The building faces north-west.) nordöstlich, nordwestlich- north-easterly / north-westerly- north-eastern / north-western
- the North Pole* * *[nɔ:θ, AM nɔ:rθ]▪ in the \north im Norden▪ to the \north nach Norden [hin]magnetic/true \north magnetischer Nordpol/geographische Nordrichtung2. (region)\north coast/side/wind Nordküste f/-seite f/-wind m\north of Manchester nördlich von Manchester\north part nördlicher Teil\north Vietnam Nordvietnam ntcompared to last year our sales figures have gone \north im Vergleich zum letzten Jahr sind unsere Verkaufzahlen gestiegento drive \north in nördliche Richtung fahren* * *[nɔːɵ]1. n1) Norden min/from the north — im/aus dem Norden
to the north of — nördlich von, im Norden von
to veer/go to the north — in nördliche Richtung or nach Norden drehen/gehen
the wind is in the north — es ist Nordwind
the North (of Scotland/England) — Nordschottland/-england nt
2) (US HIST)the North — der Norden, die Nordstaaten pl
2. adj attrNord-3. adv(= towards North) nach Norden, gen Norden (liter), nordwärts (liter, Naut); (MET) in nördliche Richtungnorth of one million ( US fig ) — über eine Million
* * *north [nɔː(r)θ]A s1. Norden m:in the north of im Norden von (od gen);to the north of → C 3;from the north aus dem Nordenthe North of Germany Norddeutschland n;a) Br Nordengland n,b) US der Norden, die Nordstaaten pl3. poet Nord(wind) mB adj nördlich, Nord…C adv1. nach Norden, nordwärtsn. abk1. natus, born geb.2. neuter4. noon5. north N6. northern nördl.7. note8. noun Subst.9. number Nr.N abk3. north N4. northern nördl.5. noun Subst.N. abk1. National (Nationalist)2. Navy3. north N4. northern nördl.No. abk1. north N2. northern nördl.3. number Nr.* * *1. noun1) (direction) Norden, derin/to[wards]/from the north — im/nach/von Norden
to the north of — nördlich von; nördlich (+ Gen.)
2) usu.2. adjectiveNorth — (part lying to the north) Norden, der
nördlich; Nord[wind, -fenster, -küste, -grenze, -tor]3. adverbnordwärts; nach Nordennorth of — nördlich von; nördlich (+ Gen.)
* * *adj.nördlich adj. n.Norden m. -
7 north-east
1 nounnord-est m;∎ in the north-east of Scotland dans le nord-est de l'Écosse∎ in north-east Scotland dans le nord-est de l'Écosse3 adverbau nord-est; (travel) vers le nord-est, en direction du nord-est;∎ it's 20 miles north-east of Birmingham c'est à 32 kilomètres au nord-est de Birmingham►► the North-east Corridor = zone fortement peuplée entre Boston et Washington -
8 north
1. n мор. норд2. n север, северная часть или область; северный район; северная окраина; северная оконечность3. n полярные страны; Крайний Север, Арктика4. n северные страны5. n северные штаты СШАNorth Island — о-в Норт-Айленд, Северный остров
north- seeking pole, red pole — северный полюс
6. n северяне, население северных районов7. n полит. эк. промышленно развитые страны8. a северныйnorth wind — северный ветер, норд
9. a мор. нордовый10. a арктический, полярныйNorth Star State — «Штат Полярной звезды»
11. a обращённый к северу; выходящий на северnorth window — окно, выходящее на север
12. adv к северу, на север, в северном направленииfurther north than … — севернее …
30° of latitude north of the equator — 30° северной широты
13. adv с севера14. v редк. двигаться, направляться, уклоняться на север или к северу; принимать северное направлениеnorth american — житель Северной Америки; североамериканский
15. v редк. задувать с севераso you are going to the North — итак, вы отправляетесь на север
Синонимический ряд:northern (adj.) arctic; boreal; cold; northerly; northern; polar; wintry -
9 north
nɔ:θ
1. сущ.
1) а) север б) мор. норд;
северный ветер in the north ≈ на севере to the north ≈ на север, к северу magnetic north ≈ магнитный север true north ≈ географический (истинный) север
2) (North) северная часть страны, северные районы страны а) брит. (территории, расположенные к северу от залива Хамбер б) амер. территории, расположенные севернее реки Огайо
2. прил.
1) а) нордовый, северный б) арктический, полярный Syn: arctic
2) обращенный к северу;
выходящий на север, на северную сторону the north entrance ≈ северный выход
3. нареч. к северу, на север, севернее;
в северном направлении north about north of
4. гл.
1) двигаться к северу
2) дуть в северном направлении (о ветре) север - geographic(al) /true/ * географический /истинный/ север - magnetic * северный магнитный полюс - to overlook the * выходить на север (об окне и т. п.) (морское) норд - N. by East норд-тень-ост - N. by West норд-тень-вест север, северная часть или область;
северный район;
северная окраина (города) ;
северная оконечность( острова) (N.) полярные страны;
Крайний Север, Арктика( the N.) северные страны( Европы и т. п.) ;
северные штаты США;
северяне, население северных районов;
(американизм) (историческое) северяне северный ветер;
тж. аквилон, борей (N.) (политика) (экономика) промышленно развитые страны северный - * wind северный ветер, норд - N. Britain Северная Британия, Шотландия ( морское) нордовый арктический, полярный обращенный к северу;
выходящий на север - * window окно, выходящее на север > * eye (сленг) косоглазие > too far * слишком уж хитер (намек на йоркширцев, которые славятся своей хитростью) к северу, на север, в северном направлении - to travel * идти к северу - Scotland lies * of England Шотландия лежит /расположена/ к северу от Англии - further * than... (еще) севернее... - due * прямо на север - lies * and south простирается /тянется/ с севера на юг с севера (о ветре) - the wind blows * ветер дует с севера (редкое) двигаться, направляться, уклоняться на север или к северу;
принимать северное направление( редкое) задувать с севера (о ветре) ~ of к северу от;
lies north and south тянется (в направлении) с севера на юг north двигаться к северу ~ к северу, на север, в северном направлении;
north about мор. северным путем, огибая Шотландию ~ норд, северный ветер ~ обращенный к северу ~ север;
мор. норд ~ (N.) северная часть страны (Англии - к северу от залива Хамбер;
США - севернее р. Огайо) ~ северный ~ к северу, на север, в северном направлении;
north about мор. северным путем, огибая Шотландию ~ of к северу от;
lies north and south тянется (в направлении) с севера на юг -
10 north
1. [nɔ:θ] n1. 1) северgeographic(al) /true/ north - географический /истинный/ север
to overlook the north - выходить на север (об окне и т. п.)
2) мор. норд2. 1) север, северная часть или область; северный район; северная окраина ( города); северная оконечность ( острова)2) (North) полярные страны; Крайний Север, Арктика3. (the North)1) северные страны (Европы и т. п.)2) северные штаты США3) северяне, население северных районов4) амер. ист. северяне4. северный ветер; поэт. тж. аквилон, борей5. (North) полит., эк. промышленно развитые страны2. [nɔ:θ] a1. 1) северныйnorth wind - северный ветер, норд
North Britain - Северная Британия, Шотландия
2) мор. нордовый3) арктический, полярный2. обращённый к северу; выходящий на северnorth window - окно, выходящее на север
♢
north eye - сл. косоглазие3. [nɔ:θ] advtoo far north - слишком уж хитёр (намёк на йоркширцев, которые славятся своей хитростью)
1. к северу, на север, в северном направленииScotland lies north of England - Шотландия лежит /расположена/ к северу от Англии
further north than... - (ещё) севернее...
lies north and south - простирается /тянется/ с севера на юг
2. с севера ( о ветре)4. [nɔ:θ] v редк.1. двигаться, направляться, уклоняться на север или к северу; принимать северное направление2. задувать с севера ( о ветре) -
11 north
1. n1) північ2) мор. норд4) (N.) полярні країни; Крайня Північ; Арктика6) північний вітер; борей2. adj1) північнийnorth wind — північний вітер, норд
N. Britain — Північна Британія, Шотландія
2) мор. нордовий3) арктичний, полярнийN. Star — Полярна зірка (зоря)
4) повернений на північ; що виходить на північnorth eye — розм. косоокість
3. adv1) на північ, у північному напряміScotland lies north of England — Шотландія лежить (розташована) на північ від Англії
2) з півночі (про вітер)4. v1) рухатися (прямувати, відхилятися) на північ2) завівати з півночі (про вітер)* * *I n1) північ; мop. норд2) північ, північна частина або область; північний район; північна окраїна ( міста); північний край ( острова); (North) полярні країни; Крайня Північ, Арктика3) ( the North) північні країни ( Європи); північні штати США; жителі півночі, населення північних районів4) aмep.; icт. жителі Півночі5) північний вітер; пoeт. аквілон, борей6) (North) eк. промислово розвинені країниII a1) північнийNorth Britain — Північна Британія, Шотландія; мop. нардовий; арктичний, полярний
2) звернений на північ; який виходить на північ; north eye cл. косоокістьIII adv1) на північ, у північному напрямкуIV v1) рухатися, направлятися, відхилятися на північ; набувати північного напрямку2) завіяти з півночі ( про вітер) -
12 Points of the compass
north = nord Nsouth = sud Seast = est Ewest = ouest Onord, sud, est, ouest is the normal order in French as well as English.northeast = nord-est NEnorthwest = nord-ouest NOnorth-northeast = nord-nord-est NNEeast-northeast = est-nord-est ENEWhere?Compass points in French are not normally written with a capital letter. However, when they refer to a specific region in phrases such as I love the North or he lives in the North, and it is clear where this North is, without any further specification such as of France or of Europe, then they are written with a capital letter, as they often are in English, too. In the following examples, north and nord stand for any compass point word.I love the North= j’aime le Nordto live in the North= vivre dans le NordNormally, however, these words do not take a capital letter:in the north of Scotland= dans le nord de l’ÉcosseTake care to distinguish this fromto the north of Scotland (i.e. further north than Scotland)= au nord de l’Écossein the south of Spain= dans le sud de l’Espagne*it is north of the hill= c’est au nord de la collinea few kilometres north= à quelques kilomètres au norddue north of here= droit au nord* Note that the south of France is more usually referred to as le Midi.There is another set of words in French for north, south etc., some of which are morecommon than others:(north) septentrion (rarely used) septentrional(e)(south) midi méridional(e)(east) orient oriental(e)(west) occident occidental(e)Translating northern etc.a northern town= une ville du Norda northern accent= un accent du Nordthe most northerly outpost= l’avant-poste le plus au nordRegions of countries and continents work like this:northern Europe= l’Europe du Nordthe northern parts of Japan= le nord du Japoneastern France= l’est de la FranceFor names of countries and continents which include these compass point words, such as North America or South Korea, see the dictionary entry.Where to?French has fewer ways of expressing this than English has ; vers le is usually safe:to go north= aller vers le nordto head towards the north= se diriger vers le nordto go northwards= aller vers le nordto go in a northerly direction= aller vers le norda northbound ship= un bateau qui se dirige vers le nordWith some verbs, such as to face, the French expression changes:the windows face north= les fenêtres donnent au norda north-facing slope= une pente orientée au nordIf in doubt, check in the dictionary.Where from?The usual way of expressing from the is du:it comes from the north= cela vient du nordfrom the north of Germany= du nord de l’AllemagneNote also these expressions relating to the direction of the wind:the north wind= le vent du norda northerly wind= un vent du nordprevailing north winds= des vents dominants du nordthe wind is in the north= le vent est au nordthe wind is coming from the north= le vent vient du nordCompass point words used as adjectivesThe French words nord, sud, est and ouest are really nouns, so when they are used as adjectives they are invariable.the north coast= la côte nordthe north door= la porte nordthe north face (of a mountain)= la face nordthe north side= le côté nordthe north wall= le mur nordNautical bearingsThe preposition by is translated by quart in expressions like the following:north by northwest= nord quart nord-ouestsoutheast by south= sud-est quart sud -
13 bound
̈ɪbaund I
1. сущ.
1) граница, предел, рубеж
2) обыкн. мн. ограничение, рамки It prevented anarchy from breaking bounds. ≈ Это предотвратит выход анархии за пределы определенных рамок. to put bounds, set bounds (to) ≈ ограничивать
3) мн. территория, за пределы которой не разрешается выходить( учащимся, военнослужащим и т. п.;
в наст. время преим. в сочетании out of bounds ≈ за пределами отведенной для какой-л. цели территории)
4) пограничная полоса, зона Syn: borderland ∙ beyond the bounds of decency ≈ в рамках приличия
2. гл.
1) ограничивать, ставить предел, сдерживать His views were not bounded by any narrow ideas of expediency. ≈ Узкие идеи выгодности не ограничивали его взглядов. Syn: confine, limit, circumscribe
2) граничить, служить границей
3) указывать, называть границы II
1. сущ.
1) прыжок, скачок The horses started with a sudden bound. ≈ Лошади неожиданно рванули. bound forward Syn: jump, leap
2) отскок( мяча) ;
рикошет Syn: bounce
2. гл. прыгать, подпрыгивать;
скакать( о одушевленных и неодушевленных предметах) Syn: leap
2., rebound
2., bounce
2. III прил.
1) связанный;
тж. перен. bound up with smb., smth. ≈ тесно связанный с кем-л., чем-л. Syn: confined, fastened down, bandaged
2) несвободный, связанный ( в математике, физике, лингвистике)
3) обязанный, вынужденный bound to military service ≈ военнообязанный Syn: compelled, obliged
4) непременный, обязательный Syn: fated, certain
5) уверенный;
полный решимости Syn: determined, resolved
6) переплетенный, в переплете
7) страдающий запором Syn: costive IV прил.;
предик. готовый( особ. к отправлению) ;
направляющийся( for) ship bounding for England ≈ судно, направляющееся в Англию He was so violently sick he declared he was bound to die. ≈ Ему было так нехорошо, что он заявил, что умирает. V прош. вр. и прич. прош. вр. - bind обязанный, вынужденный - * to military service военнообязанный - he is legally * to do it по закону он обязан сделать это непременный, обязательный - something is * to happen что-то обязательно должно произойти - the plan is * to succeed план непременно удастся - this horse is * to win эта лошадь обязательно выиграет - he is * to die ему суждено умереть (американизм) (разговорное) решившийся( на что-л.) ;
намеренный( сделать что-л.) - he is * he will have his way он решил поступить по-своему( специальное) несвободный, связанный - * energy( физическое) связанная энергия переплетенный, в переплете (о книге и т. п.) - * in leather в кожаном переплете (медицина) (профессионализм) страдающий запором past и p.p.от bind прыжок, скачок - with one * одним прыжком - a * forward быстрое движение /рывок/ вперед( военное) перебежка отскок (мяча) - to catch a ball on the * поймать мяч, как только он отскочит (военное) рикошет (тж. * shot) сильный удар сердца прыгать, скакать;
быстро бежать, нестись - to * up вскакивать - his dog came *ing to meet him собака бросилась ему навстречу - big rocks were *ing down the side of the hill по склонам горы скатывались огромные камни - his heart *ed with joy его сердце радостно колотилось /екнуло/ отскакивать( о мяче и т. п.) - the ball struck the wall and *ed back мяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне( военное) отскакивать, рикошетировать( книжное) граница, предел - the farthest *s of the ocean далекие пределы океана обыкн. pl предел, границы, рамки - within the * of reason в пределах разумного - to overstep the *s of commone sense перейти границы здравого смысла - to keep within *s держать в определенных рамках - to pass all *s переходить все границы, не знать границ - to put /to set/ *s to smth. ограничивать /сдерживать/ что-л. - there are no *s to his ambitions его желаниям нет предела обыкн. pl определенный район, особ. территория, за пределы которой ( учащимся) не разрешается выходить - out of *s запрещенный для военнослужащих (о квартале, ресторане и т. п.) ;
запретный, закрытый;
недоступный - out of *s to critical assessment не подлежащий критике - to trespass on smb.'s *s вторгаться в чью-л. территорию - this cafe has been placed out of *s for schoolboys вход в это кафе школьникам запрещен зона - he kicked the ball out of *s он выбил мяч с поля (математика) предел (переменной величины) ограничивать, служить границей - England is *ed on the north by Scotland на севере Англия граничит с Шотландией - the Pacific Ocean *s California on the west с запада Калифорнию омывает Тихий океан( американизм) называть, указывать границы - to * France назвать границы Франции ограничивать, сдерживать - you should * your desires by reason вы должны разумно ограничивать свои желания - no nice scruples *ed his conduct он не отличался щепетильностью готовый (особ. к отправлению) ;
направляющийся (куда-л.) - a ship * for a voyage корабль, готовый к отплытию - * to start on Tuesday готовый отправиться в путь во вторник - a ship * for /to/ London судно, направляющееся в Лондон - homeward * направляющийся на родину /в порт приписки/ - outward * направляющийся за границу( о судне) (-bound) как компонент сложных слов: направляющийся (куда-л.) - south-bound идущий на юг - Venus-bound rocket ракета, запущенная в сторону Венеры asymptotic ~ вчт. асимптотическая оценка asymptotical ~ вчт. асимптотическая оценка ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия bound past & p. p. от bind ~ вынужденный ~ готовый (особ. к отправлению) ;
направляющийся (for) ;
the ship is bound for Leningrad судно направляется в Ленинград ~ граница, предел ~ вчт. граница ~ граница ~ граничить;
служить границей ~ граничить ~ непременный, обязательный;
he is bound to succeed ему обеспечен успех ~ обязанный;
вынужденный;
bound to military service военнообязанный ~ обязанный ~ обязательный ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия ~ ограничение ~ ограничивать ~ ограничивать ~ отскакивать (о мяче и т. п.) ~ отскок (мяча) ~ переплетенный, в переплете ~ предел ~ вчт. предельное значение ~ прыгать, скакать;
быстро бежать ~ прыжок, скачок;
a bound forward быстрое движение вперед ~ связанный;
bound up (with smb., smth.) тесно связанный (с кем-л., чем-л.) ~ связанный обязательством ~ вчт. связывать ~ сдерживать ~ поэт. сильный удар сердца ~ страдающий запором ~ уверенный;
решившийся (на что-л.) ~ прыжок, скачок;
a bound forward быстрое движение вперед ~ to data secrecy связанный с секретностью информации ~ обязанный;
вынужденный;
bound to military service военнообязанный ~ to professional secrecy связанный с профессиональной тайной ~ связанный;
bound up (with smb., smth.) тесно связанный (с кем-л., чем-л.) coding ~ вчт. граница кодирования confidence ~ вчт. доверительная граница confidence ~ вчт. доверительный предел ~ непременный, обязательный;
he is bound to succeed ему обеспечен успех high ~ вчт. верхняя граница in honour ~ по долгу чести jointly ~ связанный совместным обязательством low ~ вчт. нижняя граница lower ~ вчт. нижняя граница ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия outward ~ готовый к выходу в море;
отправляющийся за границу (о судне) printer ~ вчт. ограничение по печати probabillty ~ предельная вероятность ~ (обыкн. pl) ограничение;
to put (или to set) bounds ограничивать (to - что-л.) ;
out of bounds вход запрещен (обыкн. для школьников) ;
beyond the bounds of decency в рамках приличия ~ готовый (особ. к отправлению) ;
направляющийся (for) ;
the ship is bound for Leningrad судно направляется в Ленинград upper ~ вчт. верхняя граница -
14 bound
I [baʋnd] a1. predic1) обязанный, вынужденный2) непременный, обязательный3. спец. несвободный, связанныйbound energy - физ. связанная энергия
4. переплетённый, в переплёте (о книге и т. п.)5. мед. проф. страдающий запоромII [baʋnd] past и p. p. от bind2 II II1. [baʋnd] n1. 1) прыжок, скачокa bound forward - быстрое движение /рывок/ вперёд
2) воен. перебежка2. 1) отскок ( мяча)to catch a ball on the bound - поймать мяч, как только он отскочит
2) воен. рикошет (тж. bound shot)3. поэт. сильный удар сердца2. [baʋnd] v1. прыгать, скакать; быстро бежать, нестисьbig rocks were bounding down the side of the hill - по склонам горы скатывались огромные камни
his heart bounded with joy - его сердце радостно колотилось /ёкнуло/
2. 1) отскакивать (о мяче и т. п.)the ball struck the wall and bounded back to me - мяч ударился об стену и отскочил обратно ко мне
2) воен. отскакивать, рикошетироватьIV1. [baʋnd] n1. 1) книжн. граница, предел2) обыкн. pl предел, границы, рамкиwithin the bound of reason [of possibility] - в пределах разумного [возможного]
to pass all bounds - переходить все границы, не знать границ
to put /to set/ bounds to smth. - ограничивать /сдерживать/ что-л.
2. 1) обыкн. pl определённый район, особ. территория, за пределы которой (учащимся) не разрешается выходитьout of bounds - а) запрещённый для военнослужащих (о квартале, ресторане и т. п.); б) запретный, закрытый; недоступный
to trespass on smb.'s bounds - вторгаться в чью-л. территорию
this café has been placed out of bounds for schoolboys - вход в это кафе школьникам запрещён
2) зона3. мат. предел ( переменной величины)2. [baʋnd] v1. ограничивать, служить границейEngland is bounded on the north by Scotland - на севере Англия граничит с Шотландией
the Pacific Ocean bounds California on the west - с запада Калифорнию омывает Тихий океан
2. амер. называть, указывать границы3. ограничивать, сдерживатьV [baʋnd] a predicyou should bound your desires by reason - вы должны разумно ограничивать свои желания
1. готовый (особ. к отправлению); направляющийся (куда-л.)a ship bound for a voyage - корабль, готовый к отплытию
a ship bound for /to/ London - судно, направляющееся в Лондон
homeward bound - направляющийся на родину /в порт приписки/
2. (-bound) как компонент сложных слов направляющийся (куда-л.)Venus-bound rocket - ракета, запущенная в сторону Венеры
-
15 bound
1. a c2. a обязанный, вынужденный3. a непременный, обязательный4. a амер. разг. решившийся; намеренный5. a спец. несвободный, связанный6. a переплетённый, в переплёте7. a мед. проф. страдающий запором8. n прыжок, скачок9. n воен. перебежка10. n отскокto catch a ball on the bound — поймать мяч, как только он отскочит
11. n воен. рикошет12. n поэт. сильный удар сердца13. v прыгать, скакать; быстро бежать, нестись14. v воен. отскакивать, рикошетировать15. n книжн. граница, предел16. n обыкн. предел, границы, рамки17. n обыкн. определённый район,18. n зона19. v ограничивать, служить границей20. v амер. называть, указывать границы21. v ограничивать, сдерживать22. a predic готовый; направляющийсяa ship bound for a voyage — корабль, готовый к отплытию
a ship bound for London — судно, направляющееся в Лондон
23. a predic как компонент сложных слов направляющийсяСинонимический ряд:1. apprenticed (adj.) apprenticed; articled; indentured2. constipated (adj.) astricted; constipated; costive; obstipated3. constrained (adj.) compelled; constrained; fettered; impelled4. finite (adj.) bounded; finite; limited5. going (adj.) destined; directed; going6. obliged (adj.) beholden; indebted; obligated; obliged7. border (noun) border; boundary; brim; confines; end; limit; limitation; mete; precinct; term; verge8. spring (noun) bounce; jump; leap; rebound; spring9. associated (verb) affiliated; allied; associated; combined; connected; joined; linked; related10. border (verb) border; define; edge; fringe; hem; margin; outline; skirt; surround; verge11. charged (verb) charged; committed; obligated; pledged12. demarcate (verb) delimit; delimitate; demarcate; determine; limit; mark out; measure13. dressed (verb) bandaged; bound; dressed14. jump (verb) hop; hurdle; jump; leap; lop; saltate; spring; vault15. meet (verb) abut; adjoin; butt; juxtapose; meet; neighbour; touch16. rebound (verb) bounce; rebound; recoil; ricochet17. restrict (verb) circle; confine; restrict; rim; set limits; terminate18. tied (verb) fastened; knotted; secured; tie up; tied; tied upАнтонимический ряд: -
16 King, James Foster
SUBJECT AREA: Ports and shipping[br]b. 9 May 1862 Erskine, Scotlandd. 11 August 1947 Glasgow, Scotland[br]Scottish naval architect and classification society manager who made a significant contribution to the safety of shipping.[br]King was educated at the High School of Glasgow, and then served an apprenticeship with the Port Glasgow shipyard of Russell \& Co. This was followed by experience in drawing offices in Port Glasgow, Hull and finally in Belfast, where he was responsible for the separate White Star Line drawing office of Harland \& Wolff Ltd, which was then producing the plans for the Atlantic passenger liners Majestic and Teutonic. Following certain unpopular government shipping enactments in 1890, a protest from shipbuilders and shipowners in Ireland, Liverpool and the West of Scotland led to the founding of a new classification society to compete against Lloyd's Register of Shipping. It became known as the British Corporation Register and had headquarters in Glasgow. King was recruited to the staff and by 1903 had become Chief Surveyor, a position he held until his retirement thirty-seven years later. By then the Register was a world leader, with hundreds of thousands of tons of shipping on its books; it acted as consultant to many governments and international agencies. Throughout his working life, King did everything in his power to quantify the risks and problems of ship operation: his contribution to the Load Lines Convention of 1929 was typical, and few major enactments in shipping were designed without his approval. During the inter-war period the performance of the British Corporation outshone that of all rivals, for which King deserved full credit. His especial understanding was for steel structures, and in this respect he ensured that the British Corporation enabled owners to build ships of strengths equal to any others despite using up to 10 per cent less steel within the structure. In 1949 Lloyd's Register of Shipping and the British Corporation merged to form the largest and most influential ship classification society in the world.[br]Principal Honours and DistinctionsCBE 1920. Honorary Member, Institution of Engineers and Shipbuilders in Scotland 1941; North East Coast Institution of Engineers and Shipbuilders (Newcastle) 1943; British Corporation 1940. Honorary Vice-President, Institution of Naval Architects.Further ReadingG.Blake, 1960, Lloyd's Register of Shipping 1760–1960, London: Lloyd's Register. F.M.Walker, 1984, Song of the Clyde. A History of Clyde Shipbuiding, Cambridge: PSL. 1947, The British Corporation Register of Shipping and Aircraft 1890–1947, AnIllustrated Record, 1947, Glasgow.1946, The British Corporation Register. The War Years in Retrospect, 1956, Glasgow.FMW -
17 Telford, Thomas
[br]b. 9 August 1757 Glendinning, Dumfriesshire, Scotlandd. 2 September 1834 London, England.[br]Scottish civil engineer.[br]Telford was the son of a shepherd, who died when the boy was in his first year. Brought up by his mother, Janet Jackson, he attended the parish school at Westerkirk. He was apprenticed to a stonemason in Lochmaben and to another in Langholm. In 1780 he walked from Eskdale to Edinburgh and in 1872 rode to London on a horse that he was to deliver there. He worked for Sir William Chambers as a mason on Somerset House, then on the Eskdale house of Sir James Johnstone. In 1783–4 he worked on the new Commissioner's House and other buildings at Portsmouth dockyard.In late 1786 Telford was appointed County Surveyor for Shropshire and moved to Shrewsbury Castle, with work initially on the new infirmary and County Gaol. He designed the church of St Mary Magdalene, Bridgnorth, and also the church at Madley. Telford built his first bridge in 1790–2 at Montford; between 1790 and 1796 he built forty-five road bridges in Shropshire, including Buildwas Bridge. In September 1793 he was appointed general agent, engineer and architect to the Ellesmere Canal, which was to connect the Mersey and Dee rivers with the Severn at Shrewsbury; William Jessop was Principal Engineer. This work included the Pont Cysyllte aqueduct, a 1,000 ft (305 m) long cast-iron trough 127 ft (39 m) above ground level, which entailed an on-site ironworks and took ten years to complete; the aqueduct is still in use today. In 1800 Telford put forward a plan for a new London Bridge with a single cast-iron arch with a span of 600 ft (183 m) but this was not built.In 1801 Telford was appointed engineer to the British Fisheries Society "to report on Highland Communications" in Scotland where, over the following eighteen years, 920 miles (1,480 km) of new roads were built, 280 miles (450 km) of the old military roads were realigned and rebuilt, over 1,000 bridges were constructed and much harbour work done, all under Telford's direction. A further 180 miles (290 km) of new roads were also constructed in the Lowlands of Scotland. From 1804 to 1822 he was also engaged on the construction of the Caledonian Canal: 119 miles (191 km) in all, 58 miles (93 km) being sea loch, 38 miles (61 km) being Lochs Lochy, Oich and Ness, 23 miles (37 km) having to be cut.In 1808 he was invited by King Gustav IV Adolf of Sweden to assist Count Baltzar von Platen in the survey and construction of a canal between the North Sea and the Baltic. Telford surveyed the 114 mile (183 km) route in six weeks; 53 miles (85 km) of new canal were to be cut. Soon after the plans for the canal were completed, the King of Sweden created him a Knight of the Order of Vasa, an honour that he would have liked to have declined. At one time some 60,000 soldiers and seamen were engaged on the work, Telford supplying supervisors, machinery—including an 8 hp steam dredger from the Donkin works and machinery for two small paddle boats—and ironwork for some of the locks. Under his direction an ironworks was set up at Motala, the foundation of an important Swedish industrial concern which is still flourishing today. The Gotha Canal was opened in September 1832.In 1811 Telford was asked to make recommendations for the improvement of the Shrewsbury to Holyhead section of the London-Holyhead road, and in 1815 he was asked to survey the whole route from London for a Parliamentary Committee. Construction of his new road took fifteen years, apart from the bridges at Conway and over the Menai Straits, both suspension bridges by Telford and opened in 1826. The Menai bridge had a span of 579 ft (176 m), the roadway being 153 ft (47 m) above the water level.In 1817 Telford was appointed Engineer to the Exchequer Loan Commission, a body set up to make capital loans for deserving projects in the hard times that followed after the peace of Waterloo. In 1820 he became the first President of the Engineers Institute, which gained its Royal Charter in 1828 to become the Institution of Civil Engineers. He was appointed Engineer to the St Katharine's Dock Company during its construction from 1825 to 1828, and was consulted on several early railway projects including the Liverpool and Manchester as well as a number of canal works in the Midlands including the new Harecastle tunnel, 3,000 ft (914 m) long.Telford led a largely itinerant life, living in hotels and lodgings, acquiring his own house for the first time in 1821, 24 Abingdon Street, Westminster, which was partly used as a school for young civil engineers. He died there in 1834, after suffering in his later years from the isolation of deafness. He was buried in Westminster Abbey.[br]Principal Honours and DistinctionsFRSE 1803. Knight of the Order of Vasa, Sweden 1808. FRS 1827. First President, Engineers Insitute 1820.Further ReadingL.T.C.Rolt, 1979, Thomas Telford, London: Penguin.C.Hadfield, 1993, Thomas Telford's Temptation, London: M. \& M.Baldwin.IMcN -
18 up *****
[ʌp]1. adv1) (upwards, higher) su, in altohe's been up and down all evening — non è stato fermo un momento, stasera
she's still a bit up and down — (sick person) ancora non si è ripresa del tutto
my office is five floors up — il mio ufficio è al quinto piano
up in the sky/mountains — su nel cielo/in montagna
they've got the road up — la strada è interrotta
"this side up" — "alto"
he goes up to Oxford next year — va a Oxford l'anno prossimo
2)(installed, built)
to be up — (building) essere terminato (-a), (tent) essere piantato (-a), (shutters) essere sollevato (-a), (wallpaper) essere su, (picture) essere appeso (-a), (notice) essere esposto (-a)3)to be up — essersi alzato (-a)to be up late — (at night) fare tardi
4)(in price, value)
to be up (by) — essere andato (-a) su (di)(standard, level)
to be up — essere salito (-a)are up on last year — i prezzi sono più alti dell'anno scorso5)up — il tempo è scaduto6)up in Scotland — su in Scozia
to live/go up North — vivere/andare su al Nord
8)(
Brit: knowledgeable) I'm not very well up on what's going on — non sono molto al corrente di ciò che sta succedendohe's well up in or on politics — è informatissimo sulla politica
9)(
fam: wrong) there's something up with him/with the TV — (lui)/la TV ha qualcosa che non vaup? — cosa c'è che non va?up with him? — che ha?, che gli prende?10)up to — (as far as) fino a
up to £100 — fino a 100 sterline
11)is he up to? fam — (pej: doing) cosa sta combinando?he's up to no good; he's up to something — sta architettando qualcosa
12)up to — (equal to) all'altezza di
13)it's up to you to decide — (depends on) sta or tocca a te decidere
I'd go, but it's up to you — io ci andrei, ma dipende da te
14)to be up against opposition — (faced with) trovarsi di fronte una forte opposizione
he's really up against it — sta in un bell'impiccio
2. prepto travel up and down the country — viaggiare su e giù per il paese
up the page — più su nella stessa paginaup the stairs — a metà scala3. n4. adj(train, line) per la città5. vi6. vt(fam: price) alzare -
19 Deas, James
[br]b. 30 October 1827 Edinburgh, Scotlandd. c.1900 Glasgow, Scotland[br]Scottish civil engineer responsible for the River Clyde in the period of expansion around the end of the nineteenth century.[br]On completing his schooling, Deas spent some years in a locomotive manufacturing shop in Edinburgh and then in a civil engineer's office. He selected the railway for his career, and moved upwards through the professional ranks, working for different companies until 1864 when he became Engineer-in-Chief of the Edinburgh \& Glasgow Railway. This later became the North British Railway and after some years, in 1869, Deas moved to the Clyde Navigation Trust as their Engineer. For thirty years he controlled the development of this great river, and with imaginative vision and determined hard work he saw a trebling in revenue, length of quayage and water area under the Trust's jurisdiction. His office worked on a wide range of problems, including civil engineering, maintenance of harbour craft and the drafting of reports for the many Parliamentary Acts required for the extension of Glasgow Harbour. To understand the immensity of the task, one must appreciate that the River Clyde then had sixty-five shipyards and could handle the largest ships afloat. This had come through the canalization of the old meandering and shallow stream and the difficult removal of the river bed's rock barriers.[br]Bibliography1876, The River Clyde, Glasgow.Further ReadingJohn F.Riddell, 1979, Clyde Navigation, A History of the Development and Deepening of the River Clyde, Edinburgh: John Donald.FMW -
20 Morrison, William Murray
[br]b. 7 October 1873 Birchwood, Inverness-shire, Scotlandd. 21 May 1948 London, England[br]Scottish pioneer in the development of the British aluminium industry and Highlands hydroelectric energy.[br]After studying at the West of Scotland Technical College in Glasgow, in January 1895 Morrison was appointed Engineer to the newly formed British Aluminium Company Limited (BAC); it was with this organization that he spent his entire career. The company secured the patent rights to the Héroult and Bayer processes. It constructed a 200 tonne per year electrolytic plant at Foyers on the shore of Loch Ness, together with an adjacent 5000 kW hydroelectric scheme, and it built an alumina factory at Larne Harbour in north-eastern Ireland. Morrison was soon Manager at Foyers, and he became the company's Joint Technical Adviser. In 1910 he was made General Manager, and later he was appointed Managing Director. Morrison successfully brought about improvements in all parts of the production process; between 1915 and 1930 he increased the size of individual electrolytic cells by a factor of five, from 8,000 to 40,000 amperes. Soon after 1901, BAC built a second works for electrolytic reduction, at Kinlochleven in Argyllshire, where the primary design originated from Morrison. In the 1920s a third plant was erected at Fort William, in the lee of Ben Nevis, with hydroelectric generators providing some 75 MW. Alumina factories were constructed at Burntisland on the Firth of Forth and, in the 1930s, at Newport in Monmouthshire. Rolling mills were developed at Milton in Staffordshire, Warrington, and Falkirk in Stirlingshire, this last coming into use in the 1940s, by which time the company had a primary-metal output of more than 30,000 tonnes a year. Morrison was closely involved in all of these developments. He retired in 1946 as Deputy Chairman of BAC.[br]Principal Honours and DistinctionsCommander of the Order of St Olav of Norway 1933 (BAC had manufacturing interests in Norway). Knighted 1943. Vice-Chairman, British Non-Ferrous Metals Research Association, Faraday Society, Institute of Metals. Institute of Metals Platinum Medal 1942.Bibliography1939, "Aluminium and highland water power", Journal of the Institute of Metals 65:17– 36 (seventeenth autumn lecture),See also: Hall, Charles MartinJKABiographical history of technology > Morrison, William Murray
См. также в других словарях:
North East Scotland (Scottish Parliament electoral region) — North East Scotland Scottish Parliament electoral region … Wikipedia
North of Scotland, Orkney & Shetland Steam Navigation Company — North of Scotland, Orkney Shetland Steam Navigation Co. Industry Transport Founded 1875 Headquarters Aberdeen, Scotland Products Ferries, cruises The North of Scotland, Orkney Shetland Steam Navigation Company, which was more usually known as The … Wikipedia
North of Scotland Hydro-Electric Board — The North of Scotland Hydro Electric Board (1943 1990) was founded to design, construct and manage hydroelectricity projects in the Highlands of Scotland. It is regarded as one of the major achievements of Scottish politician Thomas Johnston, who … Wikipedia
North of Scotland Horse and Motormen's Association — The North of Scotland Horse and Motormen s Association was a trade union in the United Kingdom. It merged with the Transport and General Workers Union in 1922.ee also* List of trade unions * Transport and General Workers Union * TGWU… … Wikipedia
North East Scotland (European Parliament constituency) — North East Scotland European Parliament constituency European Parliament logo Created 1979 Dissolved 1999 MEP(s) … Wikipedia
North of Scotland Newspapers — (NOSN) is the trade name under which Scottish Provincial Press[1] publishes two weekly newspapers, the John O Groat Journal and the Caithness Courier, both serving the Caithness area in the Highland council area of Scotland. The two papers share… … Wikipedia
North of Scotland Electricity plc — (UK company number SC117119) was formed on 1 April 1989 to acquire the assets of North of Scotland Hydro Electric Board ahead of electricity privatisation in the United Kingdom.The name was changed to Scottish Hydro Electric plc on 1 August 1989… … Wikipedia
The North — may refer to:* A geographical section of the world (see latitude).* The wealthy and technologically advanced nations of the world, as contrasted with the nations comprising the South (see North South divide).* In the study of politics and… … Wikipedia
The North Minch — The Minch The Minch La mer des Hébrides et The Minch Type Baie Localisation Océan Atlantique Pays côtier(s) … Wikipédia en Français
The North Minch — Karte der Hebriden mit dem Minch und dem Little Minch Der Little Minch, Blick in Richtung Loch na Madadh The Minch (schottisch gälisch An Cuan Sgìth, Cuan na Hearad … Deutsch Wikipedia
the North sea — ground ground (ground), n. [OE. ground, grund, AS. grund; akin to D. grond, OS., G., Sw., & Dan. grund, Icel. grunnr bottom, Goth. grundus (in composition); perh. orig. meaning, dust, gravel, and if so perh. akin to E. grind.] 1. The surface of… … The Collaborative International Dictionary of English